==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
སྐབས་དྲུག་པའི་འགྲེལ་པ།
སྐབས་དྲུག་པའི་འགྲེལ་པ།
འཁྲུགས་པར་རྟོགས་པའི་དོན་རྣམས་གོ་རིམས་བཞིན་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། མཐར་གྱིས་པའི་མངོན་པར་རྟོགས་པ་གསུངས་པ། སྦྱིན་པ་ཤེས་རབ་བར་དག་དང༌། །སངས་རྒྱས་ལ་སོགས་པ་དྲན་དང་ཆོས། །དངོས་མེད་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་ཏེ། །མཐར་གྱིས་པ་ཡི་བྱ་བར་བཞེད། །ཅེས་པ་སྟེ། སྦྱིན་པ་དང་ཚུལ་ཁྲིམས་དང༌། བཟོད་པ་དང་བརྩོན་འགྲུས་དང་ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་རྣམས་དང༌། །སངས་རྒྱས་དང༌། ཆོས་དང་དགེ་འདུན་དང༌། ཚུལ་ཁྲིམས་དང༌། གཏོང་པ་དང༌། ལྷ་རྣམས་རྗེས་སུ་དྲན་པ་དང༌། བརྟགས་པའི་ཆོས་ཐམས་ཅད་མ་གྲུབ་པ་དང་ཞེས་པ་ནི་དངོས་པོ་བཅུ་གསུམ་པོ་རྣམས་ཀྱི་མཐར་གྱིས་པའི་མངོན་པར་རྟོགས་པ་བརྗོད་དོ། །མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱན་གྱི་འགྲེལ་པ་གྲགས་པའི་ཆ་ཞེས་བྱ་བ་ལས། སྐབས་དྲུག་པའི་འགྲེལ་པའོ།། །།
སྐབས་དྲུག་པའི་འགྲེལ་པ།

【汉语翻译】
第六品的解释。
第六品的解释。
为了按顺序显示错乱理解的意义，宣说了渐次的现观。“布施智慧之间清净，佛陀等忆念与法，无实自性之本体，视为渐次之事业。”即是说，布施和戒律，以及忍辱和精进与禅定和智慧的波罗蜜多等，佛陀和法与僧伽，戒律和布施，以及诸天忆念，所考察的诸法全部不成立，这被称为十三种事物的渐次现观。现观庄严论释·名称部分中，第六品的解释完毕。
第六品的解释。

【英语翻译】
Commentary on the Sixth Chapter.
Commentary on the Sixth Chapter.
In order to show the meanings of confused understanding in order, the gradual realization is explained. "Giving, wisdom, between pure, Buddha, etc., mindfulness and Dharma, unreal, the very nature, regarded as the activity of gradual." That is to say, giving and discipline, as well as patience and diligence, concentration and wisdom, the perfections, etc., Buddha and Dharma and Sangha, discipline and giving, as well as the gods' mindfulness, all the investigated dharmas are not established, which is called the gradual realization of the thirteen things. From the commentary on the Ornament of Realization, the famous part, the commentary on the sixth chapter is completed.
Commentary on the Sixth Chapter.

============================================================

